Followers

Thursday, September 15, 2011


Um índio que fosse assim tão ruim qto os brancos, não poderia viver em nossa comunidade. Ele seria condenado à morte e deixado à merce dos lobos. Os homens brancos são maus professores - seus livros mentem, assim como eles mentem através de suas ações. Eles sorriem na frente do pobre Índio, para enganá-lo Apertam-lhes as mãos para ganhar-lhes a confiança, para poder então, intoxicá-los, abusá-los e lhe roubarem a esposa. Dissemos a eles que nos deixassem em paz, e que ficassem longe de nós: mas eles nos seguiram, sitiando os nossos caminhos e insinuando-se entre nós como cobras. Eles nos envenenavam com o seu contato. Não estávamos mais protegidos. Vivíamos em perigo. Fomos nos tornando como eles: hipócritas, mentirosos, adúlteros, parasitas, fofoqueiros, preguiçosos, e ociosos.
- Black Hawk, Wisconsin, 27 de agosto de 1832
========>>
Un Indien qui serait aussi mauvais que les blancs ne pourrait pas vivre dans notre nation; Il serait mis à mort et laissé em proie aux loups. Les hommes blancs sont de mauvais maîtres d’école: leurs livres mentent et leurs actions mentent: ils sourient en face du pauvre Indien pour le tromper: ils lui serrent la main pour obtenir as confiance, pour l’enivrer, pour l’abuser et pour perdre sa femme. Nous leur disions de nous laisser tranquilles, de rester loin de nous: mais ils nous suivaient, assiégeaient nos chemins et s’insinuaient parmi nous comme des serpents. Ils nous empoisonnaient par leur contact. Nous n’étions plus protégés. Nous vivions en danger. Nous devenions come eux, hypocrites et menteurs, adultères, parasites et paresseux, bavards et désoeuvrés.
- Black Hawk, Wisconsin, le 27 août 1832


No comments:

Post a Comment