Enquanto criança foi me ensinado ser silencioso e reticente. Estas eram as características mais importantes que deveriam formar parte do caráter do Índio. Como caçador e guerreiro, isso era considerado como sendo absolutamente necessário para ele, pois era o alicerce principal da paciência e do auto-controle. Sim existem momentos de alegria contagiante e tempestuosa entre nosso Povo, mas a regra geral, é a gravidade e o decoro.
Meu desejo era ser um homem corajoso, tanto quanto os meninos brancos desejavam ser um grande advogado, ou até mesmo presidente dos EUA.
Fui ensinado a respeitar os adultos, especialmente os mais velhos. Crianças não eram autorizadas a participar de seus debates, nem mesmo a falar na sua presença, a menos que tal lhes fosse solicitado. Nossa etiqueta era muito rigorosa, e umas das regras para todos, era JAMAIS interromper enquanto o outro estivesse falando.
Um termo ou um titulo cortes, ao invés do nome pessoal, era utilizado por aqueles que desejavam mostrar respeito.
Fomos ensinados a ser generosos com os pobres e a reverenciar o Grande Mistério. A religião do respeito a tudo e a todos era à base da educação dos Nativos.
Dr Charles Alexander Eastman (Ohiyesa) - Lakota
=========>>>
As a little child, it was instilled into me to be silent and reticent. This was one of the most important traits to form in the character of the Indian. As a hunter and warrior, it was considered absolutely necessary to him, and was thought to lay the foundations of patience and self-control. There are times when boisterous mirth is indulged in our people, but the rule is gravity and decorum.
I wished to be a brave man as much as the white boy desires to be a great lawyer or even president of the United States.
I was made to respect the adults, especially the aged. I was not allowed to join in their discussions, or even speak in their presence, unless requested to do so. Indian etiquette was very strict, and among the requirements was that of avoiding direct address. A term of relationship or some title of courtesy was commonly used instead of the personal name by those who wished to show respect.
We were taught generosity to the poor and reverence for the Great Mystery. Religion was the basis of all Indian training.
Dr Charles Alexander Eastman (Ohiyesa)
======>>>>
No Dia das Crianças, homenageie-as não apenas com presentes, estes têm a vida curta. Não as mime, pois isso irá apenas deturpar-lhes o carácter. Passe a elas o melhor de seus valores.
No comments:
Post a Comment